본문 바로가기
쇼와,헤이세이 온가쿠/森高千里(모리타카 치사토)

모리타카 치사토(森高千里) - 私がオバさんになっても(내가 아줌마가 되더라도)

by Nautilus 2020. 3. 6.
반응형

森高千里   私がオバさんになっても

1992년 발매된 모리타카 치사토 누님의 16번째 싱글곡. 특이하게 싱글곡 발매  3달전 "ROCK ALIVE" 엘범에 먼저 수록된 곡. 역시 일본 노래는 70~90년대 말 까지라고 해야하나...그 이후는 멸망의 시기.;;;

당시에 모리타카 치사토의 인기는..음,, 엄청나다..라고 표현할 순 없는, 그렇지만 홍백도 한번 나가고 어느정도 상위랭크 찍는 여성 가수라고 보면 될 듯 하다.

약간, 자기만에 세계가 강한 가사를 써내려간 듯. (거의 모든 노래의 가사를?아니면 ALL? 직접 씀)

이런 가수가 좋아.

가창력은...음...솔직히 뛰어나다고 할 순 없다 하더라도, 색깔이나 세계가 확실한 가수. 난 그런 가수가 좋더라~~~

요즘은...무조건 가창력부터 안좋으면 걍 쓰레기취급하는게 너무 싫음.

모두 노래하는 기계같은? 그럴거면 노래AI 기계를 만들어 들으라구!!

 

아무튼.

이 곡 때문에 치사토 누님을 영접하게 되었지. 당시에도 이분의 존재를 알고 있었지만..그때 듣던 노래의 취향과 상극이라(엑스제펜, 루나씨..등이었으니...뭐;;) 지나쳤었는데 지금에 와서 마음에 와 꽂혀버리는 여성 가수님들...ㄷㄷ

일단 제목부터 일단 너무 유치 짬뽕?ㅎ 내가 아줌마가 되더라도? 

그런데 멜로디가 너무 내스타일이야!

가사는 시적이지 않고 매우 직설적이며 생활적인 내용.

연인들이 쉽게 서로 이야기할만한 내용으로 해석도 어렵지 않았다.

내가 유치 뽕짝 취향이 생각보다 많이 있다는 것은 치사토 누님 노래를 들으면서 깨닫게 된게 아닌가 한다.

그나저나 이누님..나보다 나이차가 그렇게 심하게 나진 않고..내일모레 50이니까...ㄷㄷㄷ...여전히 왕성한 활동에, 투어도 할정도니 대단한 듯 하다.

어떻게 보면 내가 좋아하는, 또는 좋아하게 된 가수가 아직도 활동하는 것을 알게 되었을 때의 흐믓한 무언가가 있지.

그런데 문득... 생각해본게, 내가 좋아하는 일본 가수 중에는 하늘의 별이 되어버린 사람들이 너무 많아. 오자키 유타카, 히데, 오카다 유키코, 자드 .... 역시 예술가는 죽어야만 더 빛이 나는 건가 정녕....!!!???

다행히 치사토 누님은 항상 밝게 사는 것 같고, 에구치 요스케 분이랑 가정도 이뤄서 행복하게 잘 사는거 보니 오래오래 살 것 같아 다행.ㅎ

 

 

私がオバさんになっても  作詞:森高千里     作曲:斉藤英夫

내가 아줌마가 되더라도

 


秋が終れば冬が来る ほんとに早いわ

아키가오와레바후유가쿠루 혼토니하야이와

가을이 끝나면 겨울이 와요. 정말로 빠르네.


夏休みには二人して サイパンへ行ったわ

나츠야스미니와후타리시테 사이판에잇타와

여름 휴가에 둘이 사이판에 갔었지

 

日焼けした肌まだ黒い 楽しい思い出

히아케시타하다마다쿠로이 타노시이오모이데

햇빛에 타버린 살이 아직 까메서 즐거운 추억

 

来年も又サイパンへ 泳ぎに行きたいわ

라이넨모마타사이판에오요기니이키타이와

내년에도 사이판에 수영하러 가고싶어


あなたは優しい人ね 私を抱きよせて

아나타와야사시이이토네 와타시오타키요세테

당신은 상냥한 사람이야. 나를 안고

 

ずっとこのままいようと KISSをした

즈읏토고노마마이요오토 KISS오시타

계속 이대로 있자고 키스했어


私がオバさんになっても 泳ぎに連れてくの?

와타시가오바상니낫테모 오요기니츠레테쿠노?

내가 아줌마가 되더라도 수영하러 데리고 갈꺼야?

 

派手な水着はとてもムリよ 若い子には負けるわ

하데나미즈기와돗테모무리요 와카이코니와마케루와

화려한 수영복은 무리야. 젊은애들에게 질거야.

 

私がオバさんになっても 本当に変わらない?

와타시가오바상니낫테모 혼토니카와라나이?

내가 아줌마가 되더라도 정말 변하지 않을꺼야?

 

とても心配だわ あなたが 若い子が好きだから

돗테모심빠이다와 아나타가와카이코가스키다카라

너무 걱정이 돼. 당신은 젊은애들을 좋아하니까

 

そんな話はバカげてる あなたは言うけど

손나하나시와바카게테루 아나타와이우케도

그런 이야기는 바보같다고 당신은 이야기하지만

 

女ざかりは19だと あなたがいったのよ

온나자카리와19다토 아나타가잇타노요
여자의 한창은 19살이라고 당신이 말했잖아요

 

だけど何くわぬ顔で 私を見つめて

다케도나니쿠와누카오데 와타시오미츠메테

하지만 아무렇지 않은 얼굴로 나를 보며

 

あれは冗談だったと KISSをした

아레와죠단닷타토 KISS오시타
그건 농담이였어 하고 키스했어

 

私がオバさんになっても ディスコに連れてくの?

와타시가오바상니낫테모 디스코니츠레테쿠노?

내가 아줌마가 되더라도 디스코장에 데려갈꺼야?

 

ミニスカートはとてもムリよ 若い子には負けるわ

미니스카-토와돗테모무리요 와카이코니와마케루와

미니스커트는 너무 무리야. 젊은애한테 질거야.

 

私がオバさんになっても ドライブしてくれる?

와타시가오바상니낫테모 도라이부시테쿠레루?

내가 아줌마가 되더라도 드라이브 시켜줄꺼야?

 

オープンカーの屋根はずして かっこ良く走ってよ

오-픈카-노야레하즈시테 캇코요쿠하싯테요
오픈카의 지붕을 열고 멋있게 달려줘요

 

私がオバさんになったら あなたはオジさんよ

와타시가오바상니탓타라 아나타와오지상요

내가 아줌마가 되면 당신은 아저씨에요.

 

かっこいいことばかりいっても お腹が出てくるのよ

캇코이이코토바카리잇테모 오나카가뎃테쿠루노요

멋진 말만 한다 해도, 배는 나올거야.

 

私がオバさんになっても 本当に変わらない?

와타시가오바상니낫테모 혼토니카와라나이?

내가 아줌마가 되더라도 정말 변하지 않을꺼야?

 

とても心配だわ あなたが 若い子が好きだから

돗테모심빠이다와 아나타가와카이코가스키다카라

너무 걱정이 돼. 당신은 젊은애를 좋아하니까.

 

 

 

** 링크는 문제시 쪽지나 댓글 주시면 조치하도록 하겠습니다.

반응형